12:06

تهیه کننده انیمیشن «آوای ابرها» با اشاره به بی‌کلام بودن این اثر بیان کرد که تلاش شده این انیمیشن نوعی پیام جهانی برای مخاطبانی با هر تفکری داشته باشد.

هادی فیروزمندی تهیه کننده انیمیشن «آوای ابرها» درباره این اثر که در چند روز گذشته در شبکه‌های سیما پخش شده است به مهر بیان کرد: همزمان با حادثه اخیر در نوار غزه که موج حملات رژیم صهیونیستی را به سمت بیمارستان شفاء در برداشت و واکنش‌های زیادی برانگیخت، این اثر در شبکه‌های سیما به پخش رسید.

وی با اشاره به عرضه بین اللملی اثر اضافه کرد: از آنجایی که فضای اثر از جنس مخاطب بین الملل است و با زبان جهانی ساخته شده، همزمان در بستر مدیوم‌های خارجی عرضه و پخش مثل یوتیوب هم قرار گرفت. همچنین در برخی کشورها مثل لبنان نیز عرضه شد.

فیروزمندی درباره عرضه در کشورها عنوان کرد: مجموعه الرسالات در لبنان که محل نمایش خارجی خیلی از فیلم‌های ایرانی است و بستر پخش را برای این آثار در نظر می‌گیرد، این انیمیشن را هم در بسته نمایشی خود قرار دادند.

«ریم» و کودکان غزه در اثر ایرانی/ «آوای ابرها» برای جهان تولید شد

نویسنده و تهیه‌کننده «آوای ابرها» با اشاره به حضور این انیمیشن در جشنواره‌های مختلف نیز گفت: «آوای ابرها» در جشنواره‌های مختلفی هم پذیرفته شده است، یکی از این جشنواره‌ها که اواسط اردیبهشت ماه جاری برگزار می‌شود، جشنواره بین‌المللی انیمیشن کاریبتونز کلمیبا است که با نگاه بشردوستانه به جهان فعالیت می‌کند.

وی درباره ایده ساخت این انیمیشن توضیح داد: ایده ساخت برمی‌گردد به بحبوحه حملات رژیم صهیونیستی به غزه در مهر و آبان ماه سال گذشته و اتفاق تلخی که آن زمان رخ داد، آن هم بمباران بیمارستان المعمدانی غزه بود. بیمارستانی که ۲۴ ساعت قبل از انفجار تصاویری از آن پخش شد که کودکان حلقه‌ای شاد را با پرستارها تشکیل داده بودند و بازی می‌کردند. فردای آن روز خبر رسید که همان بیمارستان مورد بمباران قرار گرفته و بیش از ۵۰۰ زن و کودک به شهادت رسیده اند.

«ریم» و کودکان غزه در اثر ایرانی/ «آوای ابرها» برای جهان تولید شد

فیروزمندی یادآور شد: از آن زمان ایده ساخت اثری انیمیشنی برای کودکان مورد توجه قرار گرفت و در شکل‌دهی به قصه آن همانطور که در تیتراژ آمده است از شعر غسان کنفانی شاعر عرب الهام گرفته شد که در یکی از شعرهایش می‌گوید: «کاش بچه‌ها نمی‌مردند، برای مدتی کوتاه به آسمان می‌رفتند و آن‌گاه که جنگ تمام شد سلامت به خانه برمی‌گشتند و وقتی پدر و مادرشان می‌پرسیدند کجا رفته بودید؟ می‌گفتند رفته بودیم با ابرها بازی کنیم» و این شعر ایده اصلی تولید انیمیشن شد که با نگاه انسان‌دوستانه به کودکان به عنوان مظلوم‌ترین قشر در این نبرد می‌نگرد.

نویسنده و تهیه کننده «آوای ابرها» درباره فضای داستانی کار و کودکانی که روی دست‌هایشان اسامی شأن نوشته می‌شود یاداور شد: ما در این اثر به شکل نمادین و سمبلیک به برخی اتفاقات واقعی در جنگ غزه هم اشاره کردیم. نوشتن اسامی بچه‌ها روی مچ‌ها و دست‌ها از جمله اتفاقاتی بود که در ماجرای غزه دیده شد. در تیتراژ این انیمیشن هم به سندیت تاریخی برخی از این وقایع اشاره شده و حتی برخی از اسامی کاراکترها هم از شخصیت‌هایی در دنیای واقعی گرفته شده است.

وی اضافه کرد: مثلاً «ریم» که اسم کاراکتر اصلی قصه است، همان دختربچه موفرفری معروفی است که بعد از شهادتش پدرش او را در آغوش کشیده بود و از خود جدا نمی‌کرد و خیلی این صحنه تاثربرانگیزدیده شد.

«ریم» و کودکان غزه در اثر ایرانی/ «آوای ابرها» برای جهان تولید شد

فیروزمندی درباره زمان ساخت این انیمیشن بیان کرد: تولید این اثر یک ماه طول کشید. محمد لطفعلی مدیریت هنری و کارگردانی را بر عهده داشت و در تمام مسیر تولید تلاش کرد تا ایده‌ها و جزئیات قصه مخصوص پرواز بچه‌ها و رفتن میان ابرها با کیفیت خوبی دربیاید.

وی ادامه داد: تولید این کار اواخر آذر ماه سال گذشته به پایان رسید و با توجه به اینکه آن زمان موج اتفاقات غزه فروکش کرده بود، زمان مناسبی برای عرضه نبود و در چند وقت اخیر که دوباره موج حملات شدت گرفت این انیمیشن در شبکه‌های سیما منتشر شد.

وی در پایان با اشاره به بی کلام بودن این انیمیشن گفت: تلاش کردیم انیمیشن نوعی پیام جهانی برای مخاطبانی با هر تفکری داشته باشد و در این فاصله که کمتر اثر هنری در این باره خلق شد و عمدتاً تصاویر ذهنی مردم با صحنه‌های واقعی و جریحه‌دار شکل گرفته بود، سعی کردیم اتفاقات تلخ غزه را به شکل مینیمال و شاعرانه بازنمایی کنیم.

بدون دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *