دبیرکل کمیسیون ملی یونسکو ایران، روسای انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، فرهنگستان زبان و ادب فارسی، مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی و مدیر شبکه جهانی جام جم در پیام‌هایی جداگانه درگذشت محمدعلی اسلامی ندوشن شاعر، منتقد، نویسنده، مترجم و پژوهشگر نامدار ایرانی را تسلیت گفتند.
به گزارش ایرنا، حجت‌الله ایوبی دبیرکل کمیسیون ملی یونسکو ایران در پیام تسلیت خود به مناسبت درگذشت محمدعلی اسلامی ندوشن بیان کرده است:
ما ز بالاییم و بالا می‌رویم، آن سرو بلند بالای گلشن/آن رهیده از عالم گلخن، آن فرهنگ گستر روشن/ محمدعلی اسلامی ندوشن، به بزم فرشتگان پیوست؛ مردی شریف که با آثارش جان و جنبشی پرطراوات به فرهنگ و میراث فرهنگی ایران زمین بخشید؛ بزرگی که همواره می‌گفت فرهنگ حاصل کردارهای نجیبانه است؛ نجیبانه زیست؛ فرهنگ باورانه نگریست.
در ادامه پیام ایوبی آمده؛ به نمایندگی از سوی کمیسیون ملی یونسکو ایران؛ سفرهدهد فرهنگ ایران زمین استاد عالی مقام محمدعلی اسلامی ندوشن را به کوی سیمرغ تهنیت و فقدان این استاد ممتاز و چهره ماندگار فرهنگی و اخلاقی ایران زمین را به همسر فرهمند ایشان بانو دکتر شیرین بیانی و سایر بستگان و خویشان و همشهریان ارجمند دیار ندوشن استان یزد و جامعه دانشگاهی کشور؛ تسلیت و تعزیت عرض می‌نمایم. حیف است طایری چو تو در خاکدان غم، زین جا به آشیان وفا می فرستمت/ ای غایب از نظر که شدی همنشین دل، می گویمت دعا و ثنا می‌فرستمت

پیام تسلیت رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی
حسن بلخاری رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی با صدور پیامی درگذشت مرحوم دکتر محمدعلی اسلامی ندوشن شاعر، مترجم و استاد برجسته زبان و ادبیات فارسی را تسلیت گفت.
در متن این پیام آمده است: «درگذشت مرحوم استاد دکتر محمدعلی اسلامی ندوشن ادیب معاصر و استاد برجسته زبان و ادبیات فارسی که عمر گرانقدر خویش را در راه اعتلای زبان و ادب پارسی صرف نمود موجب تاثر و تالم فراوان جامعه علمی و ادبی ایران گردید.
رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی در ادامه بیان کرده؛ اینجانب فقدان این استاد گرانقدر و مفخر والامقام فرهنگی ایران را به خاندان مکرم آن مرحوم، شاگردان و عموم علاقه‌مندان این فقید سعید تسلیت و تعزیت عرض می‌نمایم. خداوند روح ایشان را با روح اولیا و اوصیا محشور فرماید. انشاءالله.»

ایران را از یاد نخواهیم برد استاد ندوشن! بدرود!
محمدرضا شفیعی کدکنی ادیب، نویسنده، پژوهشگر، شاعر و استاد دانشگاه نیز در پیامی به مناسبت درگذشت مرحوم استاد محمدعلی اسلامی ندوشن شاعر، مترجم و استاد برجسته زبان و ادبیات فارسی بیان کرد: و به ‌دست من امروز جز این قلم نیست، باری خدمتی می‌کنم.«ابوالفضل بیهقی»
خاموشی خادم فرهنگ و فرزند ایران؛ استاد دکتر محمدعلی اسلامی ندوشن.
در ادامه این پیام به نقل از محمدعلی اسلامی ندوشن افزوده شده؛ اگرچه جان عزیز است و مرگ نادلخواه، با این حال چیزی فراتر از مرگ و زندگی هست، یعنی جست‌وجوی نوعی معنا در زندگی و آن این است که شرف آلوده نشود. از میانِ مواهبی که به انسان بخشیده شده، نام بالاترین است و نام عبارت از آن است که شخص آنچه را که جوهرِ زندگی می‌شناسد، در حفظ آن تا پای جان بایستد.
شفیعی کدکنی در ادامه این پیام بیان کرده؛ فقدان استاد اسلامی ندوشن غم بزرگ و جانکاهی را بر دل‌های همه ما نشاند. از صمیم قلب به استاد عزیزمان دکتر شیرین بیانی همسر بزرگوار دکتر اسلامی ندوشن غم‌مباد می‌گوییم و با همه علاقه‌مندان، دلبستگان و فرزندان ایران به سوگ خاموشی خادم بزرگ فرهنگ ایران می‌نشینیم.
دیر شد، آری،
دیر و همه رنج ناگزیر شد آری
چهرِ وطن سالخورد و پیر شد آری
با همه اینها به یاد آر که گیتی
در دل دیرینگی هماره جوان است
سوی هزاران هزار چهره دیگر
رود زمان نغز و پر سرود روان است.
ایران را از یاد نخواهیم برد استاد ندوشن! بدرود!

عشق به ایران همچون خون در پیکر آثار اسلامی ندوشن جاری بود
غلامعلی حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی نیز به‌ مناسبت درگذشت محمدعلی اسلامی ندوشن پیامی صادر کرده که بدین شرح است: «درگذشت استاد ارجمند و ادیب و سخنور توانا، شادروان دکتر محمدعلی اسلامی ندوشن، مایه تأسف و تأثر همه کسانی شد که از ده‌ها سال پیش از محضر درس و سخنرانی‌ها و کتاب‌ها و مقالات وی بهره‌ها برده و نکته‌ها آموخته بودند.
دکتر اسلامی ندوشن استادی دانشمند و نویسنده‌ای خوش‌قلم و پرکار بود که عشق به ایران و زبان و ادبیات فارسی همچون خون در پیکر همه آثارش جاری بود و علاقه وی به فردوسی نیز از ایران‌دوستی و فارسی‌دوستی وی حکایت می‌کرد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی درگذشت استاد دکتر اسلامی ندوشن را به اهل علم و ادب و بازماندگان ایشان، به‌ ویژه همسر ارجمندشان، سرکار خانم دکتر شیرین بیانی، تسلیت می‌گوید و آرامش و آمرزش روان را برای آن فقید سعید از درگاه خداوند مسئلت می‌کند.:

جامعه ادبی ایران تا دهه‌ها از خوانِ دانشِ گسترده اسلامی ندوشن بهره‌مند خواهند بود
رئیس مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی در پیامی درگذشت محمدعلی اسلامی نُدوشَن را تسلیت گفت. در متن پیام کاظم موسوی بجنوردی آمده است:«إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَیْهِ رَاجِعُونَ، درگذشت نویسنده و مترجم توانا، استاد دکتر محمّدعلی اسلامی نُدوشَن برای فرهنگ‌دوستانِ ایران مایه اندوه و دریغِ بسیار است. او از نسل ایران‌شناسان بزرگ و سترگ روزگار ما بود و از دیرباز با نگرانی به ایران می‌اندیشید و در آثار خود پیوسته بر جانب انسانی در گذشته‌های دور و نزدیک ایران تأکید می‌کرد.
گرچه سال‌های آخر را در غربتِ غرب گذراند، همچون سرتاسر عمر، با شور و شوق به سرزمین مادری می‌نگریست و دل در گرو ایران و ایرانیان داشت. جامعه علمی و ادبی ایران تا سال‌ها و دهه‌ها، از خوانِ دانشِ گسترده او بهره‌مند خواهند بود.
فقدان این ادیب و حقوق‌دانِ برجسته را به‌ ویژه به همسر گرانقدرش، استاد بانو دکتر شیرین بیانی و سپس دوستان، شاگردان و دوستدارانش تسلیت می‌گویم و برای ایشان شکیبایی آرزو دارم.»

اسلامی ندوشن عمر خود را صرف آشناسازی همگان با بنیادهای فرهنگی ایران زمین کرد
حسن ملکی مدیر شبکه جهانی جام جم نیز در پیامی بیان کرد: درگذشت استاد برجسته، ادیب، حقوقدان، نویسنده و شاعر گرانقدر کشورمان دکتر محمدعلی اسلامی ندوشن موجب تأثر و تألم فراوان گردید. انسان شریفی که عمر و اندوخته علمی و پربار خود را در داخل و خارج کشور صرف آشناسازی همگان و به ویژه نسل جوان با بنیادهای فرهنگی و هویتی ایران زمین کرد.
آثار فاخر و ارزشمند به یادگار مانده از این نویسنده و ادیب چیره‌دست چه در حوزه تألیف و چه در زمینه ترجمه، میراثی گرانبها و نشانه‌هایی از سال‌ها عشق و دلدادگی او به هنر، ادبیات، و زبان فارسی است. بدون شک فقدان این چهره ماندگار و فخر عرصه فرهنگ ایران ضایعه‌ای بزرگ در سپهر علمی، ادبی و دانشگاهی کشور است. با اندوه و دریغ این غم بزرگ را به خانواده محترم آن استاد فرهیخته و ارجمند و به ویژه استاد بزرگوار سرکار خانم دکتر شیرین بیانی تسلیت گفته و از خداوند متعال برای ایشان غفران الهی و علّو درجات آرزومندم.
محمدعلی اسلامی ندوشن شاعر، منتقد، نویسنده، مترجم، حقوق‌دان و پژوهشگر نامدار ایرانی و چهره فرهنگی پیشکسوت روز گذشته در ۹۷ سالگی در کانادا از دنیا رفت. همسر اسلامی ندوشن درباره مراسم تشییع پیکر او و اینکه آیا به ایران منتقل می‌شود گفته که چون کسالت نداشت در این فکرها نبودیم، در همین جا (کانادا) به طریق اسلامی به امانت به خاک سپرده می‌شوند.

بدون دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *