وبینار نسخهشناسی دیجیتال به همت پژوهشکده زبان شناسی،کتیبهها و متون پژوهشگاه میراثفرهنگی و گردشگری برگزار شد.
به گزارش روابطعمومی پژوهشگاه میراثفرهنگی و گردشگری،سالومه غلامی استاد زبانشناسی تطبیقی و سرپرست گروه زبانشناسی تجربی دانشگاه گوته فرانکفورت در این وبینار به بررسی تحول دانش نسخهشناسی دیجیتال در دنیا و اهمیت آن در پژوهشهای امروز نسخه شناسی میپردازد.
وی در کنار بررسی تاریخی این شاخه علمی، شیوهها و نرمافزارهای جدیدی که امروزه برای این هدف به کار برده میشوند را معرفی خواهد کرد.
وبینار نسخهشناسی دیجیتال 23آبان1400از ساعت 10تا12درفضای اسکای روم به نشانیhttp://www.skyroom.online/ch/richt.dtp/rclitقابل دسترسی است.
نسخهشناسی دیجیتال (ecodicology ) به مجموعه فعالیتهای دانشگاهی و پژوهشی گفته میشود که بر کاربرد پردازش رایانهای دادهها یا فناوریهای دیجیتال در دانش نسخهشناسی دلالت دارند.
نسخهشناسی دیجیتال به مانند نسخهشناسی سنّتی به بررسی متن اصلی، پیرا متن ( Paratext) شامل حاشیه نوشتها، انجامهها و متون موازی، صفحه بندی و صفحهآرایی، آنالیز تصویر، رابطه متن با متن، متن با تصویر و رابطه تصویر با تصویر میپردازد و در کنار علومی مانند تاریخ هنر، پژوهش هنر، تاریخ و سنت کتابت، علم لغت و زبانشناسی به درک عمیق و صحیح تری از میراث مکتوب که در نسخههای خطی تجلی پیدا کرده است، منجر میشود.
بدون دیدگاه