13:02

مجموعه ای از بهترین داستان‌های اریش کستنر با عنوان روزهای تکراری به انتخاب و ترجمه حمزه علی‌محمدی برای اولین بار در کشور منتشر شد.
به گزارش رسیده، «

روزهای تکراری» نام مجموعه‌ای از داستان‌های کوتاه اریش کستنر نویسنده آلمانی زبان است که با ترجمه حمزه علی‌محمدی و به همت نشر دیبایه روانه بازار کتاب شده است‌.
این مجموعه که شامل ١۴ داستان برگزیده از پنج کتاب اریش کستنر است با انتخاب مترجم اثر برای اولین بار به زبان فارسی برگردانده و منتشر شده ، اریش کستنر را که اغلب دوست‌داران ادبیات به عنوان نویسنده کودک و نوجوان می‌شناسند در این مجموعه با گونه‌ای دیگر از نوشتار او که برای بزرگسالان است آشنا می شوند‌.
«روزهای تکراری» بهترین داستان‌های این نویسنده بزرگ از پنج کتاب مختلف او با انتخاب حمزه علی محمدی مترجم اثر در تیراژ ١١٠٠ جلد توسط نشر دیبایه به چاپ رسیده.
گفتنی‌ست اریش کستنر در سال ۱۸۹۹ در شهر درسدن آلمان به دنیا آمد و سال ۱۹۷۴ در مونیخ چشم از جهان فرو بست؛ از آثار او که به فارسی منتشر شده اند می‌توان به کتاب‌های امیل و کاراگاهان‌، سه مرد در برف و کلاس پرنده اشاره کرد‌.

بدون دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *