‎داود نماینده در واکنش به تقلید صدایش در فضای مجازی، می‌گوید: زمانی منتقد این بودم که چرا صدای مرحوم نوذری تقلید شده است اما حالا این تقلیدها به شهرت و بودن ما در جامعه کمک می‌کنند. من خیلی هم خوشحالم و دلم خوش است که دل جوانی خوش است که صدای من را تقلید کرده است.
‎به گزارش ایسنا، داود نماینده که دوبله مستندهای حیات وحش از آثار مشهور اوست، درباره تقلید صدایش در فضای مجازی این چنین می‌گوید: این تقلیدهایی که از بنده حقیر می‌شود، یاد حکایتی از مرحوم منوچهر نوذری افتادم. زمانی یادم هست آمدم و به ایشان گفتم جوانی به اسم مهران مدیری آمده و تقلید صدای شما را می‌کند که در مسابقه هفته اجرا می‌کنید، آقای نوذری گفت چه خوب تقلید نوذری می‌کند، خود نوذری که نمی‌شود.
‎نماینده در ویدئویی که توسط فرشید شکیبا، مدیر واحد دوبلاژ سیما منتشر شده است در واکنش به تقلید صدایش در فضای مجازی یادآور شد: من هم تقلیدهایی که در فضای مجازی می‌شود را دیدم و شنیدم خب جوان‌اند و دل‌خوشی‌شان این است؛ چه اشکالی دارد ولی آن موقع که تقلید می‌کند، می‌گویند، عه این صدای داود نماینده است.
‎این گوینده در عین حال درباره این تقلید صدا گفت: اتفاق جالبی است که جوانان هم دلخوش باشند و هم اینکه به شهرت و بودن ما در جامعه کمک می‌کنند. من خیلی هم خوشحالم و دلم خوش است که دل جوانی خوش است که صدای من را تقلید کرده است.
‎داود نماینده پیش‌تر دوبله مستند سیاره زمین «Planet Earth» را بر عهده داشت. همچنین پیش از این هم مستند «مرگبارترین مارهای جهان» با گویندگی سه نفر از گویندگان گفتار فیلم و مدیر دوبلاژی داود نماینده در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل سیما دوبله شده است.

بدون دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *